


The end of patronage 보호는 끝났다
For decades, the Korean Peninsula was treated in Washington less as a strategic problem than as a settled inheritance. The alliance ran on habit, memory and a quiet assumption that the US would always be there. 지난 수십년간 미국 정부는 한반도를 전략적인 문제라기보다는 이미 정리된 유산으로 다루어왔다. 동맹은 타성, 기억 그리고 필요하면 미국이 언제든 개입할 것이라는 암묵적인 가정 하에 지속되어왔다. The 2026 National Defense Strategy suggests that assumption is no longer valid. 2026년 국방전략(NDS)은 더이상 이 가정이 유효하지 않다는 것을 암시했다. Released Friday, the document is not merely an update in
March 13, 2026
Another vetting failure 또다시 실패한 사전 검증
What was wrong could not endure. President Lee Jae Myung on Sunday withdrew the nomination of Lee Hye-hoon as minister for planning and budget. 잘못된 선택은 오래가지 못했다. 이재명 대통령은 일요일 이혜훈 기획예산처 장관 후보자의 지명을 철회했다. Hong Ihk-pyo, senior presidential secretary for political affairs, said in a press briefing that Lee had “carefully reviewed the confirmation hearing and the public evaluation that followed.” 홍익표 정무수석은 미디어 브리핑에서 이 대통령이 "인사청문회와 그 이후 국민적 평가에 대해 유심히 살폈다"고 말했다. Hong said Lee Hye-hoon, despite her car
March 10, 2026
The Atlas impasse 아틀라스의 난관
Machines rarely announce themselves as labor disputes. Atlas did. 기계가 노사간 분쟁에서 존재를 드러내는 경우는 거의 없다. 그러나 아틀라스가 그러했다. Hyundai Motor unveiled its humanoid robot at CES 2026 in Las Vegas on Jan. 6, a Boston Dynamics-built humanoid positioned as the company’s flagship entry into “physical AI.” 현대자동차는 1월 6일 라스베가스에서 열린 CES 2026에서 휴머노이드 로봇을 공개했다. "피지컬 AI"로 진입하는 대표 모델로 내세워진, 보스턴다이내믹스가 만든 휴머노이드다. Investors saw a breakthrough, but the rank and file saw a threat. By Jan. 22, the automaker’s Korean union had
March 9, 2026
Reform or retreat 규제냐 후퇴냐
Recent wars have elevated the smallest machines into strategic actors. In Ukraine and the Middle East, inexpensive drones now stalk armor, spot artillery and decide battles before generals react. Speed, not scale, has become decisive. 최근 전쟁을 통해 초소형 기계들이 전략적인 요소로 부상했다. 우크라이나와 중동에서 저가형 드론은 이제 장갑차를 추적하고 대포를 찾아내며 지휘관이 반응하기도 전에 전투를 좌우한다. 규모가 아니라 속도가 결정적인 역할을 하게 되었다. Against that backdrop, South Korea is considering a counterintuitive move: dismantling its Drone Operations Command scarcely two years a
March 6, 2026
The cost of being first 선두의 대가
Speed is usually a virtue in technology; however, it is often a liability in regulation. 기술분야에서 일반적으로 속도는 미덕이다. 그러나 규제에 있어서는 종종 부담이 되기도 한다. On Thursday, South Korea will become the first country to enforce a comprehensive law governing artificial intelligence. But it may also expose an uncomfortable truth about regulatory first movers, who absorb the uncertainty others learn to avoid. 목요일 한국은 세계 최초로 포괄적인 인공지능 관리법을 시행하는 국가가 될 것이다. 그러나 이로써 후발 주자들은 배워서 피할 불확실성을 최초의 규제 국가는 감당해야 한다는 불편한 진실을 드러낼지도 모른다
March 3, 2026
Tariff leverage 관세 레버리지
US Commerce Secretary Howard Lutnick reportedly warned Friday that major memory chipmakers that are not investing in the US could face tariffs of up to 100 percent. 하워드 러트닉 미 상무장관은 금요일 미국에 투자하지 않은 메모리 반도체 대기업들에게 최대 100퍼센트의 관세를 부과할 수 있다고 경고했다고 한다. A day earlier, Taiwan concluded negotiations with the United States over semiconductor tariffs. As a result, the potential tariff he mentioned would apparently target South Korea’s two chipmakers, Samsung Electronics and SK hynix. 전일 대만은 미국과 반도체 관세 협상을
March 2, 2026
The won’s warning 원화의 경고
On Thursday, the Bank of Korea stood its ground, though the space to maneuver is narrowing. For a fifth consecutive meeting, the base rate was held at 2.5 percent. In most cycles, a pause is an interlude. This reads less as a pause than an admission. 목요일 한국은행은 운신의 폭이 좁아지고 있음에도 기존 입장을 견지했다. 5회 연속으로 기준금리 2.5퍼센트를 유지하기로 한 것이다. 대부분의 사이클의 경우 잠시 멈추는 것은 일시적이다. 그러나 이번 결정은 일시정지라기보다는 상황을 시인하는 것처럼 보인다. What made the decision striking was not the freeze itself, but the central bank’s fixation. BOK Gov. Rhee
Feb. 27, 2026
Democracy on trial 심판대에 오른 민주주의
There are moments when a democracy learns most about itself not through elections, but through trials. 민주주의는 선거가 아니라 재판을 통해서 그 제도에 대해 가장 큰 교훈을 얻을 때가 있다. On Jan. 13, in a packed courtroom at the Seoul Central District Court, special counsel Cho Eun-suk asked judges to impose the death penalty on former President Yoon Suk Yeol. This is not a literal call for execution, but a symbolic defense of a constitutional order that recognizes no higher crime than its own subversion. 1월 13일 방청석이 가득 메워진 서울중앙지
Feb. 24, 2026
Summit momentum 정상회담으로 얻은 동력
Tuesday's summit between President Lee Jae Myung and Japanese Prime Minister Sanae Takaichi in Nara, Japan, was their second since her inauguration in October. 화요일 이재명 대통령과 다카이치 사나에 일본 총리가 일본 나라시에서 가진 정상회담은 총리가 10월 취임한 이래 두 정상이 가진 두번째 만남이었다. Their first summit took place on the sidelines of the Asia-Pacific Economic Cooperation forum in Gyeongju, North Gyeongsang Province, in late October. 첫번째 정상회담은 10월 하순 경북 경주에서 열린 APEC 경제협력포럼을 계기로 열렸다. It is notable that South Korea and Japan have held two su
Feb. 23, 2026
Per-capita reversal 1인당 소득 역전
For much of this century, South Korea treated its income lead over Taiwan as quiet confirmation that its economic model worked better. The margin was never dramatic, but it endured. In 2025, it disappeared. 이번 세기의 오랜 기간동안 한국은 대만보다 높은 소득이 자국의 경제 모델이 더 낫다는 것을 조용히 방증하는 것이라고 생각해왔다. 차이가 컸던 적은 없었지만 그 차이는 꾸준히 지켜져왔다. 그러나 2025년 격차는 사라졌다. After 22 years, Korea’s per capita GDP slipped below Taiwan’s, turning an assumed hierarchy into a revealing inflection point. 22년만에 한국은 대만보다 낮은 1인당 국내총생산을 기록했고 우위를 점했다고
Feb. 20, 2026
Case for restraint 자제가 필요한 사안
North Korea claimed Saturday that it brought down drones it said South Korea sent into its airspace in September last year and again on Jan. 4. 북한은 토요일 한국이 작년 9월과 지난 4일에 평양 상공에 무인기를 침투시켜 격추했다고 주장했다. South Korea's Ministry of National Defense said the drones shown in photos released by the North do not match any models used by its military, adding that it has no intention of provoking or escalating tensions with North Korea. 국방부는 북한이 제시한 사진상의 드론은 우리 군이 사용하는 기종에 해당되지 않는다고 밝히며 북한을 도발하거나 긴장을 고조시킬 의도
Feb. 17, 2026
Recovery or illusion 회복 혹은 환상
A growth rate of 2 percent rarely sounds ambitious. For South Korea in 2026, however, it is being cast as a turning point. 성장률 2퍼센트를 거창한 목표라 여기는 경우는 거의 없을 것이다. 그러나 2026년의 한국에 있어 이 수치는 전환점으로 제시되고 있다. On Friday, the Lee Jae Myung administration framed this year as the first year of an economic reset, anchoring its case to a headline expansion target of 2 percent. After a bruising 2025 marked by weak domestic demand, political disruption and global uncertainty, the pivot is deliberate. Fiscal restr
Feb. 16, 2026
When AI walks 인공지능이 걷는다면
At CES 2026, the era of disembodied intelligence came to a decisive end. As AI stepped out of the cloud and into the physical world to walk factory floors, navigate city streets and manage households, the conversation shifted from what AI can say to what it can do. CES 2026에서 비체화된 인공지능의 시대는 결정적으로 끝이 났다. AI가 막연한 상상에서 벗어나 현실세계로 걸어 들어와 공장을 오가고, 도시의 거리를 누비며 가사업무를 해내자 화두는 AI가 무슨 말을 할 수 있는지에서 무엇을 할 수 있는지로 전환되었다. Nvidia’s “physical AI” is no longer a futuristic catchphrase; it is the blueprint for a wo
Feb. 13, 2026
Power without restraint 고삐 풀린 권력
Before dawn on Saturday, Caracas went dark. By sunrise, Nicolas Maduro was no longer Venezuela’s sitting president, but a detainee en route to New York, seized by US Delta Force in what Washington insists was a law enforcement operation. The image was blunt and the message blunter. In a world that once prized restraint, force has returned as a primary language of statecraft. 토요일 새벽이 다가오기 전 베네수엘라의 수도 카라카스는 암흑으로 덮였다. 해가 떠올랐을 때 니콜라스 마두로는 더이상 베네수엘라의 현직 대통령이 아니라 뉴욕으로 송환되는 억류자의 신세였다. 미국이 법 집행 차원이라고 주장
Feb. 10, 2026
A line to defend 방어해야할 선
An Army division in Gangwon Province reportedly issued, and later hastily withdrew, a baffling guideline instructing guards at guardhouses to carry “three-tiered batons” from Monday instead of firearms while on sentry duty. 강원도의 한 육군 부대에서 월요일부터 위병소 보초 근무 시 근무자에게 총기 대신 "삼단봉"을 휴대하도록 지시하는 내용의 황당한 지침을 내렸다가 황급히 취소했다는 보도가 있었다. Specifically, the directive went further, requiring batons to be affixed to body armor rather than held in the hand. 구체적으로 지침은 한발 더 나아가 손으로 휴대하는 것이 아니라 방탄복에 삼단봉을 결속하도록 지시했다. How
Feb. 9, 2026